Il plurilinguismo della Valle d’Aosta

Il progetto

Mon Patois è un progetto didattico di supporto all’apprendimento del plurilinguismo per la scuola dell’infanzia e la scuola primaria.

Questa versione di prova (1.0) prevede una quantità limitata di contenuti per valutare futuri sviluppi e miglioramenti.

Per convenzione, la variante di franco-provenzale riportata è il Patois dell’area di Aosta, con grafia validata dal Guichet Linguistique Régional.

Stiamo lavorando per integrare anche altre varianti linguistiche con l’intento di valorizzare le peculiarità tipiche del nostro territorio.

 

Crediti

Sovraintendenza agli studi della
Regione Autonoma Valle d’Aosta

Marina Fey
Cristina Arfuso
Laura Grivon
Sylvie Vaccari

Traduzione, trascrizione e registrazione
sonora in francoprovenzale a cura del 
Guichet Linguistique Lo Gnalèi – Guetset leungueusteucco dell’Assessorato Beni e attività culturali, Sistema educativo e Politiche per le relazioni intergenerazionali.

Ideazione e sviluppo

Vault Studio

Il plurilinguismo in Valle d'Aosta